Саша Сотник: Что удивило в Литве меня, как русского. Я влюбляюсь в этих людей все больше и больше

0
578


Здесь многие говорят на русском языке, и при этом говорят совершенно чисто. Без мата. Даже когда спорят, возмущаются, когда эмоции выплескиваются. Удивительно.

Стою на балконе, внизу проходит русскоязычная девушка, говорит по телефону, очень эмоционально говорит. Слышно: «Обалдеть... Надо же, как плохо...» Представляю, как звучали бы эти реплики в Москве.

Мне, как представителю русского этноса, тем более — имеющему дело со Словом, знающему цену Слову — очень непривычно и радостно слышать чистый русский язык в Литве.

Эти люди, безусловно, знают ненормативную лексику. Но ругаться матом здесь не принято. Зачем, когда есть слова, которыми можно выразить любую палитру эмоций? В России же бытовая матерщина превратилась в какого-то крупномасштабного паразита, пожирающего смысловую нагрузку русского языка и уничтожающего сам язык.

Лет десять назад к этой прелести добавилась еще и «государственная феня». Ею пользуются практически все. Получается какой-то суржик, замес из пары сотен существительных и глаголов, сдобренных матерными форшлагами вперемешку с блатной речью.

Здесь же — как будто ходишь и слушаешь студентов филфака. Слушаешь и наслаждаешься чистотой русской речи. Вот такое бытовое наблюдение.
Я влюбляюсь в этих людей все больше и больше.

 

Загрузка...

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.